A.797(19) Безопасность судов, перевозящих навалочные грузы

 

Резолюция А.797(19)

 БЕЗОПАСНОСТЬ СУДОВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ НАВАЛОЧНЫЕ ГРУЗЫ

(Принята 23 ноября 1995 года)

 

 

АССАМБЛЕЯ,

 

ССЫЛАЯСЬ на статью 15 j) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Ассамблеи в отношении правил и руководств, касающихся безопасности на море,

 

ССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на то, что резолюцией А.713(18) она приняла временные меры, которые следует принять для повышения безопасности судов, перевозящих навалочные грузы,

 

ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на то, что, принимая резолюцию А.713(18), она признала, что характер грузовых и балластных операций может подвергать конструкцию судов, перевозящих навалочные грузы, более серьезному воздействию изгибающих моментов и перерезывающих сил; что скорость и методы погрузки и оборудование, применяемое во время операций по разгрузке на терминалах навалочных грузов, могут способствовать появлению местных избыточных напряжений и повреждений; что некоторые навалочные грузы, вследствие их большой плотности и тенденции к смещению, могут представлять опасность и что существует необходимость постоянного и эффективного технического обслуживания таких судов,

 

БУДУЧИ ОБЕСПОКОЕНА продолжающейся гибелью судов, перевозящих навалочные грузы, иногда без каких-либо следов, и понесенными большими человеческими жертвами,

 

БУДУЧИ ОСВЕДОМЛЕНА о работе, проводимой в этом отношении правительствами, классификационными обществами и другими подразделениями частного сектора,

 

БУДУЧИ ИНФОРМИРОВАНА о том, что Комитет по безопасности на море предложил дальнейшие меры по повышению безопасности судов, перевозящих навалочные грузы, и приступил к определению проблем и выработке решений, как краткосрочных, так и долгосрочных; рассматривает все соответствующие аспекты опасностей для судов, перевозящих навалочные грузы, как типа судов, с тем чтобы все элементы безопасности были оценены в целом, и провел обзор последних случаев гибели судов, перевозящих навалочные грузы, обращая особое внимание на то, прошли ли они расширенное освидетельствование,

 

ОТМЕЧАЯ работу, проделанную Международной ассоциацией классификационных обществ (МАКО) по разработке требований к освидетельствованию и техническому обслуживанию судов, перевозящих навалочные грузы,

 

1. НАСТОЯТЕЛЬНО ПРИЗЫВАЕТ правительства, классификационные общества, судовладельцев, операторов судов, капитанов судов и операторов терминалов до разработки вышеуказанных требований принять срочные меры, идущие в том же направлении, что и меры, изложенные в приложении к настоящей резолюции;

 

2. ПРОСИТ Комитет по безопасности на море в первую очередь выполнить работу по безопасности судов, перевозящих навалочные грузы, и как можно скорее разработать требования и рекомендации, охватывающие стандарты живучести, стандарты по проектированию и постройке, эксплуатационные стандарты, требования к освидетельствованию, вопросы взаимодействия судно/берег, а также управление и обучение;

 

3. ПРЕДЛАГАЕТ правительствам проводить тщательное расследование аварий судов, перевозящих навалочные грузы, которые имеют право плавать под их флагами, и представлять в Организацию сделанные выводы и рекомендации, с тем чтобы содействовать принятию надлежащих мер по исправлению недостатков;

 

4. ПРЕДЛАГАЕТ ДАЛЕЕ правительствам, на территории которых находятся терминалы для погрузки и выгрузки навалочных грузов, информировать Организацию о любых исследованиях, касающихся практики обработки груза на таких терминалах;

 

5. ПРЕДЛАГАЕТ ТАКЖЕ правительствам принять соответствующие меры для подготовки всех заинтересованных лиц в отношении того, как избежать ненамеренной перегрузки;

 

6. УПОЛНОМОЧИВАЕТ Комитет по безопасности на море разослать требования и рекомендации, разработанные в соответствии с пунктом 1, выше, правительствам, классификационным обществам и другим заинтересованным сторонам, рекомендуя их выполнение;

 

7. ПРОСИТ Комитет по безопасности на море постоянно держать этот вопрос в поле зрения и при необходимости изменять и дополнять меры, изложенные в приложении.

 

 Приложение.

МЕРЫ ПО ПОВЫШЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ СУДОВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ НАВАЛОЧНЫЕ ГРУЗЫ

 

1. Власти государства порта, действуя независимо или в рамках регионального сотрудничества, должны принимать соответствующие меры для обеспечения того, чтобы в отношении судов, перевозящих навалочные грузы:

 

.1 операторы терминалов использовали контрольный список по безопасности судно/берег для загрузки и разгрузки навалочных судов (MSC/Circ.690);

 

.2 портовые власти побуждались к тому, чтобы разрешать проведение работ по ремонту или техническому обслуживанию судна в порту силами экипажа;

 

.3 стивидоры были обязаны обеспечить, чтобы грузовые операции проводились без нанесения повреждений конструкциям судов, а если повреждение имело место, о нем без промедления ставились в известность ответственные лица командного состава судов;

 

.4 портовые власти и операторы терминалов знали о проблемах, на которые следует обращать особое внимание при проведении погрузочно-разгрузочных операций, с тем чтобы их можно было исследовать и. при необходимости, принять меры по исправлению недостатков;

 

.5 были определены места, где береговое оборудование для взвешивания груза, служащее для перевалки грузов высокой плотности, не является удовлетворительным, и рассмотрены меры по усовершенствованию такого оборудования;

 

 .6 операторы терминалов назначали "представителя терминала", который отвечает за операции, проводимые этим терминалом или установкой в отношении конкретного судна. Назначаемое таким образом лицо должно быть осведомлено об эксплуатационных аспектах перевозки навалочных грузов и должно иметь полномочия вмешиваться в случаях, когда безопасность находится под угрозой;

 

.7 в Организацию представлялось подтверждение того, что терминалы для погрузки и выгрузки навалочных грузов соответствуют кодексам и рекомендациям ИМО, касающимся взаимодействия судно/берег; и

 

.8 должностными лицами, осуществляющими контроль со стороны государства порта, принимались специальные меры по безопасности судов, перевозящих навалочные грузы, как изложено в приложении к резолюции А.787(19).

 

2. Администрации государства флага должны принимать соответствующие меры для обеспечения того, чтобы в отношении судов, перевозящих навалочные грузы:

 

.1 в освидетельствование, проводимое на основании Международного кодекса по управлению безопасностью, в качестве обязательного пункта была включена документация по проведению погрузочно-разгрузочных операций, рекомендованная Комитетом по безопасности на море с целью повысить безопасность навалочных судов;

 

.2 капитаны судов были обеспечены информацией о прочности набора корпуса для типичных случаев погрузки и выгрузки предполагаемых условий загрузки; и

 

.3 судам с одинарным корпусом дедвейтом 20 000 тонн и более и возрастом более 10 лет разрешалось перевозить грузы высокой плотности (например, руду) только в том случае, если до завершения первого ежегодного освидетельствования после принятия настоящей резолюции:

 

.3.1 было успешно завершено освидетельствование всех грузовых трюмов в объеме, установленном для проводимого с интервалом в пять лет периодического освидетельствования в соответствии с Руководством по расширенной программе проверок во время освидетельствовании навалочных судов (резолюция А.744(18), приложение А), и соответствующая документация находится на судне; или

.3.2 было успешно завершено освидетельствование в отношении грузовых трюмов и соответствующая документация находится на судне; такое освидетельствование должно включать:

 

.3.2.1 внутренний осмотр всех грузовых трюмов, включая тщательный осмотр, обращая особое внимание на настил второго дна, поперечные водонепроницаемые переборки, стойки, наружную обшивку, набор и его соединения;

.3.2.2 внутренний осмотр верхних бортовых балластных танков, выбранных на основе актов освидетельствовании; при обнаружении обширной коррозии осмотр следует расширить, включив в него, при необходимости, другие балластные танки; и

 

.3.2.3 замеры толщин с целью подтвердить выводы осмотров, предусмотренных в подпунктах 2.3.2.1 и 2.3.2.2, выше.

 

3. Судовладельцы должны принимать соответствующие меры для обеспечения того, чтобы в отношении судов, перевозящих навалочные грузы:

 

.1 такие суда использовали контрольный список по безопасности судно/берег для загрузки и разгрузки навалочных судов


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +38 (048) 792-54-36, 050-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home